¿Cómo le dicen a las verduras en Chile?
Hay consideraciones pertinentes al momento de emigrar, aceptar conocer nuevas personas, enfocarse a recordar a la familia, tener disposición para trabajar «de lo que sea», pero casi nadie, por no decir nadie, piensa que en ese proceso de transición también hay que considerar que para alimentarse hay que aceptar
el cambio.
Quizás emigrar al país vecino hubiese sido más sencillo, porque colombianos y venezolanos son tan parecidos que en muchos otros destinos piensan que son los mismos, sin embargo, en el sur del continente, específicamente en Chile ubicar una auyama o una parchita puede ser cuesta arriba y si es alguien recién llegado, al que nadie le ha dicho que se llaman diferente o si no se tiene un teléfono con internet donde buscar una imagen para hacerse entender, se le complicará más la cosa.
Jerga verdurera chilena
– Al buscar Auyama hay que preguntar por zapallo, y para ser más específico por camote.
– Calabacín pueden que lo entiendan, pero mejor es decir zapallo italiano.
-La betarraga es rica en ácido fólico y antioxidantes, la recomiendan para el aumento de la hemoglobina.
El cuerpo absorbe mejor sus nutrientes cuando se consume cruda y al momento de cocinarla es mejor hacerla con la concha… ¿Quién es? ¡La remolacha!
-Preguntar por choclo es mejor que decir jojoto.
La fruta no se queda atrás
– El termino «plátano» es complejo, solo dominicanos, ecuatorianos, peruanos y hasta haitianos entienden
la diferencia del amarillo y el verde. Al hablar con chilenos mejor especificar entre barraganete (plátano
verde) y al amarillo decir que no es el banano.
– La lechoza no se encuentra en cualquier establecimiento, en los supermercado la veremos
envasada en almíbar, ya pelada, lista para comer y bajo el nombre de papaya.
¿A quién no le gusta el aguacate?, como fans de este fruto hay que saber que de este lado de la cordillera
se le llama Palta y que se puede encontrar la Hass, la peruana y la ecuatoriana. Todas estas diferentes en
textura y tamaño y se la ponen a todo, literalmente a todo
– Mandarinas y clementinas son casi lo mismo, cambian en tamaño y hasta en sabor. Una es más
dulce que la otra en ciertas ocasiones.
– Al ver un nectarín posiblemente la expresión sea «Duraznos» «Melocotones». El país produce unos
nertarines tan ricos y diversos que algunos pueden llegar a parecer unos mangos por su tamaño.
Sandía es patilla, Frutilla es fresa, Chirimoya y más.
La diferencia en nombre no lo es todo
Ubicar estas delicias caribeñas también dependerá de dos aspectos, uno es del lugar donde se busquen, quizás en los supermercados tengan mejor aspecto (más rojitas o verdecitas) pero en los mercados como La Vega o en las ferias se puede encontrar variedad y precio. Otro factor que influye es el factor climático, hay que recordar que Chile es un país donde se dan las cuatro estaciones y esto influye en este rubro, por eso es común ver en la agenda de las colaciones «frutas de la estación» porque lo que se encuentra en el mes de mayo no es lo mismo que hay en el comercio en el mes de diciembre.
Con estos tips ya tienes un tema para la cultura chupistica de este fin de semana con los panas.
Nacida en Maracaibo y reencauchada en Margarita, luchando con el hablar chileno del hijo ñero, gestora comercial y esposa de un verdurero que la metió en esto.